Статья 169. Доля в праве общей собственности на общее имущество
1. Доля участника совместного домовладения в праве общей собственности на общее имущество пропорциональна доле общей площади принадлежащих ему объектов недвижимого имущества в общей площади жилых и (или) нежилых помещений жилого дома, иного капитального строения (здания, сооружения), расположенного на придомовой территории, всех участников совместного домовладения.
2. Доля участника совместного домовладения в праве общей собственности на общее имущество не может быть отделена от права собственности на принадлежащие ему объекты недвижимого имущества и при переходе права собственности на объекты недвижимого имущества к другим гражданам или организациям переходит только вместе с ним, за исключением случая, предусмотренного пунктом 2 статьи 172 настоящего Кодекса.
3. Споры, возникающие при определении долей в праве общей собственности на общее имущество, рассматриваются в судебном порядке.
Статья 170. Способы управления общим имуществом
1. Управление общим имуществом осуществляется одним из следующих способов:
непосредственно участниками совместного домовладения;
организацией, управляющей общим имуществом;
уполномоченным лицом;
организацией застройщиков или товариществом собственников, в том числе с привлечением организации, управляющей общим имуществом.
2. Управление общим имуществом непосредственно участниками совместного домовладения осуществляется в случае, если в собственности у нескольких участников совместного домовладения находится не более пяти объектов недвижимого имущества.
3. Решение о выборе одного из способов управления общим имуществом, указанных в абзацах втором, третьем и пятом пункта 1 настоящей статьи, принимается на общем собрании участников совместного домовладения.
4. Общим имуществом может управлять только одна организация, управляющая общим имуществом, или одно уполномоченное лицо, одна организация застройщиков или одно товарищество собственников.
5. Управление общим имуществом должно обеспечивать благоприятные и безопасные условия для проживания граждан, надлежащее содержание общего имущества, решение вопроса владения и пользования этим имуществом, а также предоставление жилищно-коммунальных услуг гражданам.
Статья 171. Выбор и изменение способа управления общим имуществом
1. Участники совместного домовладения:
в построенном (реконструированном, капитально отремонтированном) жилом доме, ином капитальном строении (здании, сооружении), расположенном на придомовой территории, обязаны не позднее шести месяцев со дня ввода жилого дома, иного капитального строения (здания, сооружения), расположенного на придомовой территории, в эксплуатацию выбрать один из способов управления общим имуществом, предусмотренных абзацами вторым, третьим и пятым пункта 1 статьи 170 настоящего Кодекса;
в построенном (реконструированном, капитально отремонтированном) до вступления в силу настоящего Кодекса многоквартирном жилом доме, ином капитальном строении (здании, сооружении), расположенном на придомовой территории, обязаны не позднее шести месяцев со дня вступления в силу настоящего Кодекса выбрать один из способов управления общим имуществом, предусмотренных абзацами вторым, третьим и пятым пункта 1 статьи 170 настоящего Кодекса.
2. Способ управления общим имуществом может быть изменен по решению участников совместного домовладения, принятому в порядке, установленном статьями 177 или 178 настоящего Кодекса.
Статья 172. Осуществление права собственности на общее имущество
1. Участник совместного домовладения пользуется общим имуществом согласно целевому назначению этого имущества, не препятствуя осуществлению прав на это имущество других участников совместного домовладения.
2. Часть общего имущества с письменного согласия двух третей от общего количества участников совместного домовладения может быть отчуждена либо передана во владение и пользование одному или нескольким участникам совместного домовладения и (или) иным лицам в случае, если это не нарушает прав и законных интересов участников совместного домовладения.
3. Изменение размера общего имущества возможно в процессе реконструкции объектов недвижимого имущества путем надстройки и (или) пристройки с письменного согласия простого большинства от общего количества участников совместного домовладения.
В случае, если реконструкция объектов недвижимого имущества приведет к уменьшению размера общего имущества, на ее проведение требуется письменное согласие всех участников совместного домовладения.
4. Решение участников совместного домовладения может быть принято на общем собрании или путем проведения письменного опроса участников совместного домовладения.
5. Решение участников совместного домовладения может быть обжаловано в судебном порядке.
Статья 173. Управление общим имуществом непосредственно участниками совместного домовладения
1. При выборе способа управления общим имуществом непосредственно участниками совместного домовладения они заключают между собой договор о совместном домовладении.
2. Типовой договор о совместном домовладении утверждается Советом Министров Республики Беларусь.
Статья 174. Управление общим имуществом организацией, управляющей общим имуществом
1. При выборе участниками совместного домовладения способа управления общим имуществом организацией, управляющей общим имуществом, эта организация в письменной форме направляет всем участникам совместного домовладения информацию, в которой должны быть указаны:
место ее нахождения и режим работы;
фамилия, собственное имя, отчество (если таковое имеется) ее руководителя, его заместителей и работников организации, управляющей общим имуществом, номера их служебных телефонов;
документы, представляемые для заключения (изменения, расторжения) договора управления общим имуществом, должностные лица, ответственные за заключение (изменение, расторжение) этого договора;
перечень жилищно-коммунальных услуг, которые будут оказываться организацией, управляющей общим имуществом;
перечень жилищно-коммунальных услуг, для оказания которых будут привлекаться иные организации и индивидуальные предприниматели;
специальные разрешения (лицензии) на осуществление отдельных видов деятельности и иные разрешения, сертификаты соответствия организации, управляющей общим имуществом, если необходимость их получения для оказания жилищно-коммунальных услуг предусмотрена законодательством;
тарифы на жилищно-коммунальные услуги;
иная информация, которую в соответствии с решением общего собрания участников совместного домовладения по выбору способа управления общим имуществом необходимо довести до сведения участников совместного домовладения.
2. Предоставление услуг по управлению общим имуществом организацией, управляющей общим имуществом, осуществляется на основании договора управления общим имуществом.
3. Руководитель организации, управляющей общим имуществом, и его заместители должны иметь высшее техническое, экономическое или юридическое образование и пройти образовательные программы обучающих курсов по вопросам управления общим имуществом.
4. Координацию деятельности организаций, управляющих общим имуществом, и контроль за их деятельностью осуществляют местные исполнительные и распорядительные органы.
Статья 175. Управление общим имуществом уполномоченным лицом
1. В случае, если участниками совместного домовладения в течение сроков, указанных в пункте 1 статьи 171 настоящего Кодекса, не выбран способ управления общим имуществом, местным исполнительным и распорядительным органом проводится открытый конкурс по выбору уполномоченного лица, по результатам которого назначается уполномоченное лицо в порядке, установленном Советом Министров Республики Беларусь.
2. Местный исполнительный и распорядительный орган в течение пятнадцати дней со дня проведения открытого конкурса, предусмотренного пунктом 1 настоящей статьи, письменно уведомляет участников совместного домовладения о назначении уполномоченного лица и об условиях договора управления общим имуществом.
В случае, если открытый конкурс не состоялся, местный исполнительный и распорядительный орган в течение пятнадцати дней назначает уполномоченное лицо, письменно уведомляет участников совместного домовладения о назначении уполномоченного лица и об условиях договора управления общим имуществом.
3. В случае, если в совместном домовладении не обеспечиваются сохранность и эксплуатация общего имущества в соответствии с требованиями технических нормативных правовых актов, актов законодательства, не обеспечивается надлежащая работа органов управления организации застройщиков или товарищества собственников или истек срок полномочий этих органов управления, а меры по их избранию не дают положительных результатов, местный исполнительный и распорядительный орган назначает уполномоченное лицо.
4. Предоставление услуг по управлению общим имуществом уполномоченным лицом осуществляется на основании договора управления общим имуществом.
Заключение договора управления общим имуществом без проведения открытого конкурса, предусмотренного пунктом 1 настоящей статьи, допускается в случаях, предусмотренных частью второй пункта 2 и пунктом 3 настоящей статьи.
5. Уполномоченное лицо – гражданин либо руководитель уполномоченного лица – организации должны иметь среднее специальное или высшее техническое, экономическое или юридическое образование и пройти образовательные программы обучающих курсов по вопросам управления общим имуществом.
Статья 176. Договор управления общим имуществом
1. Участник совместного домовладения обязан заключить договор управления общим имуществом.
При отказе заключить договор управления общим имуществом организация, управляющая общим имуществом, уполномоченное лицо вправе заявить в суд требование о понуждении заключить такой договор.
Договор управления общим имуществом заключается в простой письменной форме в двух экземплярах.
Типовой договор управления общим имуществом утверждается Советом Министров Республики Беларусь.
2. По договору управления общим имуществом одна сторона (организация, управляющая общим имуществом, уполномоченное лицо) по поручению другой стороны (участника совместного домовладения) за плату обязуется оказывать услуги и выполнять работы по содержанию, техническому обслуживанию и текущему ремонту общего имущества, организовывать предоставление жилищно-коммунальных услуг участникам совместного домовладения, осуществлять иную деятельность, направленную на достижение целей управления общим имуществом.
3. Договор управления общим имуществом заключается не менее чем на один год и не более чем на пять лет (в случае управления общим имуществом уполномоченным лицом – не более чем на три года).
4. При отсутствии заявления одной из сторон о прекращении договора управления общим имуществом по окончании срока его действия такой договор считается продленным на тот же срок и на тех же условиях, которые были предусмотрены этим договором.
5. Организация, управляющая общим имуществом, уполномоченное лицо за тридцать дней до прекращения срока действия договора управления общим имуществом обязаны передать техническую документацию на объекты недвижимого имущества и иные документы, связанные с управлением общим имуществом, избранной организации, управляющей общим имуществом, организации застройщиков, товариществу собственников или уполномоченному лицу либо в случае управления общим имуществом непосредственно участниками совместного домовладения – одному из участников совместного домовладения, указанному в решении общего собрания участников совместного домовладения по выбору способа управления общим имуществом, или в случае, если такой участник не указан, – любому участнику совместного домовладения.
6. Если иное не установлено договором управления общим имуществом, организация, управляющая общим имуществом, уполномоченное лицо ежегодно в течение первого квартала текущего года представляют участникам совместного домовладения письменный отчет о выполнении договора управления общим имуществом за предыдущий год и план работы на текущий год.
Статья 177. Порядок проведения общего собрания участников совместного домовладения по выбору способа управления общим имуществом
1. Общее собрание участников совместного домовладения по выбору способа управления общим имуществом может быть созвано по инициативе участников совместного домовладения, а также по инициативе местного исполнительного и распорядительного органа.
2. Письменное уведомление о проведении общего собрания участников совместного домовладения по выбору способа управления общим имуществом направляется инициатором общего собрания каждому участнику совместного домовладения заказным письмом или вручается ему под расписку. В уведомлении указываются инициатор проведения общего собрания участников совместного домовладения, дата, место и время его проведения, повестка дня. Уведомление должно быть направлено не позднее двадцати дней до даты проведения общего собрания участников совместного домовладения.
3. Общее собрание участников совместного домовладения по выбору способа управления общим имуществом считается правомочным, если на нем присутствуют более двух третей участников совместного домовладения, обладающих более чем двумя третями голосов от общего количества голосов всех участников совместного домовладения. Каждый участник совместного домовладения на общем собрании обладает количеством голосов пропорционально размеру его доли в праве общей собственности на общее имущество.
4. В случае отсутствия кворума инициатор общего собрания назначает новую дату, место и время проведения общего собрания участников совместного домовладения. Это собрание может быть созвано не ранее сорока восьми часов и не позднее тридцати дней с момента несостоявшегося собрания. Повторное собрание считается правомочным, если на нем присутствуют более двух участников совместного домовладения, обладающих не менее чем одной четвертью голосов от общего количества голосов всех участников совместного домовладения.
5. Решение о выборе способа управления общим имуществом принимается большинством голосов присутствующих на собрании участников совместного домовладения. Если участник совместного домовладения не может лично принять участие в общем собрании участников совместного домовладения, он вправе проголосовать до проведения общего собрания по выбору способа управления общим имуществом путем подачи инициатору собрания заявления в письменной форме, отражающего его мнение по указанному вопросу.
6. Решение о выборе способа управления общим имуществом, принятое с соблюдением требований настоящей статьи, является обязательным для всех участников этого совместного домовладения, в том числе для участников совместного домовладения, не принявших участия в голосовании либо голосовавших против.
7. Решение о выборе способа управления общим имуществом оформляется протоколом, который подписывается всеми участниками совместного домовладения, принявшими участие в общем собрании или письменном опросе.
Статья 178. Общее собрание участников совместного домовладения, проводимое в форме письменного опроса
1. Решение общего собрания участников совместного домовладения о выборе способа управления общим имуществом может быть принято путем проведения письменного опроса – передачи по адресу, который указан в уведомлении о проведении общего собрания участников совместного домовладения, в письменной форме решений участников совместного домовладения по вопросам, поставленным на голосование.
2. Принявшими участие в общем собрании участников совместного домовладения, проводимом в форме письменного опроса, считаются участники совместного домовладения, решения которых получены до даты окончания приема этих решений.
3. В решении участника совместного домовладения по вопросам, поставленным на голосование, должны быть указаны:
сведения о лице, участвующем в письменном опросе;
сведения о документе, подтверждающем право собственности лица, участвующего в письменном опросе, на соответствующий объект недвижимого имущества;
варианты голосования по каждому вопросу повестки дня, выраженные словами «за», «против», «воздержался».
Статья 179. Участие нанимателей жилых помещений и арендаторов жилых (нежилых) помещений в управлении общим имуществом
1. Лица, занимающие объекты недвижимого имущества по договорам найма или аренды, могут участвовать в управлении общим имуществом в случае, если собственник занимаемых ими объектов недвижимого имущества в порядке, установленном законодательством, предоставил им на это соответствующие полномочия.
2. Наниматели и арендаторы могут участвовать в общих собраниях участников совместного домовладения по вопросам управления общим имуществом с правом совещательного голоса.
Статья 180. Порядок управления общим имуществом
1. При управлении общим имуществом организацией, управляющей общим имуществом, или уполномоченным лицом, организацией застройщиков или товариществом собственников к исключительной компетенции общего собрания участников совместного домовладения относятся решения:
об отчуждении общего имущества – с согласия двух третей от общего количества участников совместного домовладения;
об увеличении размера общего имущества в процессе реконструкции объекта недвижимого имущества путем надстройки и (или) пристройки либо о передаче надстроенного и (или) пристроенного объекта недвижимого имущества во владение и пользование одному или нескольким участникам совместного домовладения либо иным лицам в случае, если это не нарушает прав и законных интересов участников совместного домовладения, – с согласия простого большинства от общего количества участников совместного домовладения, а в случае уменьшения размера общего имущества – с согласия всех участников совместного домовладения.
Иные решения общего собрания участников совместного домовладения принимаются с согласия простого большинства от общего количества участников совместного домовладения.
2. Участники совместного домовладения обязаны проводить общее собрание не реже одного раза в год.
Общие собрания участников совместного домовладения, проводимые помимо ежегодного общего собрания, являются внеочередными. Внеочередное общее собрание участников совместного домовладения может быть созвано по инициативе любого из участников совместного домовладения.
3. Решение участников совместного домовладения принимается на общем собрании либо путем проведения письменного опроса.
4. Общее собрание участников совместного домовладения созывается организацией, управляющей общим имуществом, уполномоченным лицом, организацией застройщиков или товариществом собственников либо одной четвертью участников совместного домовладения.
Инициаторы общего собрания участников совместного домовладения обязаны письменно не позднее чем за десять дней до проведения общего собрания уведомить каждого участника совместного домовладения о дате, месте и времени его проведения, повестке дня.
Общее собрание участников совместного домовладения считается состоявшимся, если в нем приняли участие участники совместного домовладения, обладающие более чем двумя третями голосов от общего количества голосов всех участников совместного домовладения.
Участник совместного домовладения может участвовать в общем собрании лично либо через своего представителя, действующего на основании доверенности, удостоверенной в соответствии с Гражданским кодексом Республики Беларусь либо председателем правления.
В случае отсутствия кворума инициатор общего собрания назначает новую дату, место и время проведения общего собрания участников совместного домовладения. Это собрание может быть созвано не позднее тридцати дней с даты несостоявшегося собрания.
5. Проведение письменного опроса осуществляется посредством оформленных в письменной форме решений участников совместного домовладения по каждому вопросу, поставленному на голосование на общем собрании или включенному в опросный лист. В опросном листе должна быть указана доля участника совместного домовладения в праве общей собственности на общее имущество.
Опросные листы должны быть направлены участникам совместного домовладения или их представителям заказным письмом и содержать однозначную формулировку вопроса и предлагаемые варианты ответа. Участник совместного домовладения возвращает опросный лист с выбранным вариантом ответа и своей личной подписью до даты голосования, указанной в письменном уведомлении.
Голосование, проведенное путем письменного опроса, считается правомочным, если в нем приняли участие участники совместного домовладения, обладающие более чем двумя третями голосов от общего количества голосов всех участников совместного домовладения.
6. Решения общего собрания участников совместного домовладения, принятые в соответствии с настоящим Кодексом и иным законодательством, являются обязательными для всех участников этого совместного домовладения.
Статья 165. Возникновение и прекращение совместного домовладения
1. Совместное домовладение возникает с момента возникновения права собственности на объекты недвижимого имущества, находящиеся в одном жилом доме или на одной придомовой территории, у двух и более собственников (далее – участники совместного домовладения).
2. Совместное домовладение прекращается в случае:
перехода права собственности на все объекты недвижимого имущества к одному гражданину или организации;
гибели или уничтожения всех объектов недвижимого имущества;
в иных случаях, предусмотренных законодательными актами.
Статья 166. Обязанности участника совместного домовладения по несению расходов по эксплуатации общего имущества
1. Участник совместного домовладения обязан нести расходы по эксплуатации (содержанию, техническому обслуживанию, текущему ремонту и капитальному ремонту) общего имущества пропорционально его доле в праве общей собственности на это имущество, если иное не установлено законодательством.
Взыскание задолженности по расходам, предусмотренным частью первой настоящего пункта, производится на основании исполнительных надписей нотариусов, а при наличии спора – в судебном порядке.
2. Неиспользование участником совместного домовладения принадлежащих ему объектов недвижимого имущества либо отказ от владения и пользования общим имуществом не являются основаниями для освобождения его полностью или частично от участия в расходах по эксплуатации (содержанию, техническому обслуживанию, текущему ремонту и капитальному ремонту) общего имущества.
3. В случае пользования участниками совместного домовладения дополнительными жилищно-коммунальными услугами решением общего собрания участников совместного домовладения устанавливается порядок пользования этими услугами и распределения между ними расходов по их предоставлению. При этом любой участник совместного домовладения вправе отказаться от получения дополнительных жилищно-коммунальных услуг и не оплачивать их.
Статья 167. Государственные социальные гарантии для участников совместного домовладения
Для участников совместного домовладения законодательством устанавливаются государственные социальные гарантии.
Статья 168. Контроль за эксплуатацией общего имущества
В целях содержания участниками совместного домовладения общего имущества в надлежащем техническом и санитарном состоянии местные исполнительные и распорядительные органы осуществляют в соответствии с законодательством контроль за эксплуатацией общего имущества.
НАЗНАЧЕНИЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЖИЛОГО ПОМЕЩЕНИЯ. ПЕРЕУСТРОЙСТВО И (ИЛИ) ПЕРЕПЛАНИРОВКА. ПЕРЕВОД ЖИЛОГО ПОМЕЩЕНИЯ В НЕЖИЛОЕ И НЕЖИЛОГО ПОМЕЩЕНИЯ В ЖИЛОЕ
Статья 14. Назначение и использование жилого помещения
1. Жилое помещение предназначается для проживания граждан.
2. Использование жилого помещения не по назначению (в том числе размещение в жилом помещении организаций и их обособленных подразделений) допускается только после перевода его в нежилое, за исключением случаев, предусмотренных частями второй и четвертой настоящего пункта.
Жилое помещение может являться местом нахождения частного унитарного предприятия, крестьянского (фермерского) хозяйства на условиях и в порядке, определенных Президентом Республики Беларусь.
Использование жилого помещения для ремесленной деятельности, деятельности по оказанию услуг в сфере агроэкотуризма, предпринимательской деятельности осуществляется в соответствии с настоящим Кодексом с соблюдением установленных для проживания санитарных и технических требований, правил пожарной безопасности, природоохранных требований и в соответствии с правилами пользования жилыми помещениями, содержания жилых и вспомогательных помещений.
Использование не по назначению блокированных, одноквартирных жилых домов или их части (в том числе осуществление религиозной деятельности религиозными организациями) без перевода в нежилые может осуществляться по согласованию с районным, городским исполнительными комитетами, местной администрацией района в городе с соблюдением установленных для проживания санитарных и технических требований, правил пожарной безопасности и в соответствии с правилами пользования жилыми помещениями, содержания жилых и вспомогательных помещений.
3. Содержание животных в квартирах многоквартирных и блокированных жилых домов, одноквартирных жилых домах и на придомовых территориях одноквартирных жилых домов в качестве животных-компаньонов осуществляется в соответствии с нормативными правовыми актами, регулирующими отношения в области обращения с животными.
Статья 15. Обследование состояния многоквартирных, блокированных и одноквартирных жилых домов и их придомовых территорий, квартир в многоквартирных и блокированных жилых домах
1. Обследование состояния многоквартирных, блокированных и одноквартирных жилых домов и их придомовых территорий, квартир в многоквартирных и блокированных жилых домах проводится в целях обеспечения сохранности, эксплуатационной надежности и безопасности жилого помещения, выявления дефектных участков конструктивных элементов, инженерных систем и придомовой территории.
2. Обследование состояния многоквартирных жилых домов и их придомовых территорий, блокированных и одноквартирных жилых домов государственного жилищного фонда и их придомовых территорий проводится ежегодно организациями, осуществляющими эксплуатацию жилищного фонда и (или) предоставляющими жилищно-коммунальные услуги, при плановых весеннем и осеннем осмотрах в соответствии с законодательством.
3. Обследование состояния квартир в многоквартирных и блокированных жилых домах, а также блокированных и одноквартирных жилых домов частного жилищного фонда проводится организациями, осуществляющими эксплуатацию жилищного фонда и (или) предоставляющими жилищно-коммунальные услуги, по письменным заявлениям собственников жилых помещений, нанимателей жилых помещений частного жилищного фонда, если наймодателем является организация, членов организации застройщиков, а жилых помещений государственного жилищного фонда – по письменным заявлениям нанимателей жилых помещений государственного жилищного фонда.
4. На основании обследования состояния многоквартирного, блокированного или одноквартирного жилых домов и их придомовых территорий, квартиры в многоквартирном или блокированном жилых домах организация, осуществляющая эксплуатацию жилищного фонда и (или) предоставляющая жилищно-коммунальные услуги, составляет акт обследования состояния многоквартирного, блокированного или одноквартирного жилых домов и их придомовых территорий, квартиры в многоквартирном или блокированном жилых домах, который утверждается руководителем этой организации.
В случае обнаружения несоответствия многоквартирного, блокированного или одноквартирного жилых домов и их придомовых территорий, квартиры в многоквартирном или блокированном жилых домах установленным для проживания санитарным и техническим требованиям акт обследования состояния многоквартирного, блокированного или одноквартирного жилых домов и их придомовых территорий, квартиры в многоквартирном или блокированном жилых домах и иные материалы обследования направляются в районный, городской исполнительные комитеты, местную администрацию района в городе.
5. Порядок обследования состояния многоквартирных, блокированных и одноквартирных жилых домов и их придомовых территорий, квартир в многоквартирных и блокированных жилых домах определяется Советом Министров Республики Беларусь.
Статья 16. Признание многоквартирного, блокированного или одноквартирного жилых домов и их придомовых территорий, квартиры в многоквартирном или блокированном жилых домах не соответствующими установленным для проживания санитарным и техническим требованиям
1. Районный, городской исполнительные комитеты, местная администрация района в городе на основании представленных в случае, предусмотренном частью второй пункта 4 статьи 15 настоящего Кодекса, акта обследования состояния многоквартирного, блокированного или одноквартирного жилых домов и их придомовых территорий, квартиры в многоквартирном или блокированном жилых домах и иных материалов обследования принимают в установленном порядке решения о признании многоквартирного, блокированного или одноквартирного жилых домов и их придомовых территорий, квартиры в многоквартирном или блокированном жилых домах не соответствующими установленным для проживания санитарным и техническим требованиям.
Многоквартирный, блокированный и одноквартирный жилые дома и их придомовые территории, квартиры в многоквартирном или блокированном жилых домах, признанные не соответствующими установленным для проживания санитарным и техническим требованиям, восстанавливаются их собственниками для использования по назначению, либо многоквартирный, блокированный или одноквартирный жилые дома, квартиры в многоквартирном или блокированном жилых домах переводятся в нежилые, либо жилой дом подлежит сносу в порядке, установленном настоящим Кодексом и иными актами законодательства.
Районный, городской исполнительные комитеты, местная администрация района в городе в течение семи дней сообщают в письменной форме о принятых решениях в организацию, осуществляющую эксплуатацию жилищного фонда и (или) предоставляющую жилищно-коммунальные услуги, а по квартире в многоквартирном или блокированном жилых домах, одноквартирному жилому дому частного жилищного фонда – также их собственникам.
Многоквартирный, блокированный или одноквартирный жилые дома, квартиры в многоквартирном или блокированном жилых домах не подлежат переводу в нежилые (за исключением случаев, предусмотренных пунктом 2 статьи 21 настоящего Кодекса), если имеется возможность устранения их несоответствия установленным для проживания санитарным и техническим требованиям, что определяется решениями районного, городского исполнительных комитетов, местной администрации района в городе. Собственники многоквартирного, блокированного или одноквартирного жилых домов, квартир в многоквартирном или блокированном жилых домах обязаны устранить их несоответствие установленным для проживания санитарным и техническим требованиям.
2. Порядок признания многоквартирного, блокированного или одноквартирного жилых домов и их придомовых территорий, квартиры в многоквартирном или блокированном жилых домах не соответствующими установленным для проживания санитарным и техническим требованиям и принятия решений об их восстановлении для использования по назначению, либо о переводе в нежилые, либо о сносе непригодного для проживания жилого дома определяется Советом Министров Республики Беларусь.
3. Решения районного, городского исполнительных комитетов, местной администрации района в городе о признании многоквартирного, блокированного или одноквартирного жилых домов и их придомовых территорий, квартиры в многоквартирном или блокированном жилых домах не соответствующими установленным для проживания санитарным и техническим требованиям и об их восстановлении для использования по назначению, либо о переводе в нежилые, либо о сносе непригодного для проживания жилого дома могут быть обжалованы в вышестоящий орган и (или) в суд.
Статья 17. Переустройство и (или) перепланировка
1. Переустройство и (или) перепланировка производятся по заявлению собственника жилого и (или) нежилого помещений частного жилищного фонда, нанимателя жилого помещения государственного жилищного фонда, члена организации застройщиков, которые инициируют переустройство и (или) перепланировку, после получения согласования (разрешения) районного, городского исполнительных комитетов, местной администрации района в городе.
2. Для получения согласования (разрешения) на переустройство и (или) перепланировку гражданин – собственник жилого и (или) нежилого помещений частного жилищного фонда, наниматель жилого помещения государственного жилищного фонда, гражданин, являющийся членом организации застройщиков, которые инициируют переустройство и (или) перепланировку (далее – инициатор переустройства и (или) перепланировки), подает заявление и представляет документы, перечень которых определяется Президентом Республики Беларусь, в районный, городской исполнительные комитеты, местную администрацию района в городе по месту нахождения помещения.
Для получения согласования (разрешения) на переустройство и (или) перепланировку юридические лица и индивидуальные предприниматели, которые инициируют переустройство и (или) перепланировку, подают заявление и представляют документы, перечень которых определяется Советом Министров Республики Беларусь, в районный, городской исполнительные комитеты, местную администрацию района в городе по месту нахождения помещения.
3. При рассмотрении заявления инициатор переустройства и (или) перепланировки, юридическое лицо или индивидуальный предприниматель, которые инициируют переустройство и (или) перепланировку, в согласованное с ними время обязаны предоставить доступ в жилое и (или) нежилое помещения представителям организации, осуществляющей эксплуатацию жилищного фонда и (или) предоставляющей жилищно-коммунальные услуги, и местного исполнительного и распорядительного органа. По результатам осмотра жилого и (или) нежилого помещений составляется акт технического осмотра жилого и (или) нежилого помещений, который подписывается инициатором переустройства и (или) перепланировки, представителем юридического лица или индивидуальным предпринимателем, которыми инициированы переустройство и (или) перепланировка, и уполномоченным должностным лицом организации, осуществляющей эксплуатацию жилищного фонда и (или) предоставляющей жилищно-коммунальные услуги, и утверждается представителем местного исполнительного и распорядительного органа.
4. На основании документов, представленных инициатором переустройства и (или) перепланировки, юридическим лицом или индивидуальным предпринимателем, которые инициируют переустройство и (или) перепланировку, и актов технического осмотра жилого и (или) нежилого помещений районный, городской исполнительные комитеты, местная администрация района в городе не позднее одного месяца со дня подачи заявления принимают решения о согласовании (разрешении) переустройства и (или) перепланировки либо об отказе в согласовании (разрешении) переустройства и (или) перепланировки с указанием мотивов отказа и направляют их инициаторам переустройства и (или) перепланировки, юридическому лицу или индивидуальному предпринимателю, которые инициируют переустройство и (или) перепланировку.
5. Отказ в согласовании (разрешении) переустройства и (или) перепланировки может быть обжалован в вышестоящий орган и (или) в суд.
Статья 18. Основания для отказа в согласовании (разрешении) переустройства и (или) перепланировки
Основаниями для отказа в согласовании (разрешении) переустройства и (или) перепланировки являются:
представление инициатором переустройства и (или) перепланировки, юридическим лицом или индивидуальным предпринимателем, которые инициируют переустройство и (или) перепланировку, документов, в которых содержатся недостоверные сведения;
запрещение переустройства и (или) перепланировки в соответствии с законодательством;
возникновение угрозы обрушения конструкций жилого и (или) нежилого помещений в результате их переустройства и (или) перепланировки.
Статья 19. Последствия самовольных переустройства и (или) перепланировки
1. Граждане, юридические лица и индивидуальные предприниматели, осуществившие самовольные переустройство и (или) перепланировку, обязаны получить согласование (разрешение) таких переустройства и (или) перепланировки в порядке, установленном статьей 17 настоящего Кодекса и иными актами законодательства.
2. В случае отказа районного, городского исполнительных комитетов, местной администрации района в городе в согласовании (разрешении) самовольных переустройства и (или) перепланировки жилое и (или) нежилое помещения в срок, установленный районным, городским исполнительными комитетами, местной администрацией района в городе, приводятся в прежнее состояние лицом, осуществившим самовольные переустройство и (или) перепланировку, или за его счет по решениям районного, городского исполнительных комитетов, местной администрации района в городе.
3. Граждане, юридические лица и индивидуальные предприниматели, осуществившие самовольные переустройство и (или) перепланировку, несут ответственность в соответствии с законодательными актами.
Статья 20. Реконструкция многоквартирных, блокированных и одноквартирных жилых домов
Реконструкция многоквартирных, блокированных и одноквартирных жилых домов осуществляется в порядке, установленном Советом Министров Республики Беларусь, с соблюдением требований технических нормативных правовых актов.
Статья 21. Перевод жилого помещения в нежилое и нежилого помещения в жилое
1. Жилое помещение, признанное в порядке, установленном законодательством, не соответствующим установленным для проживания санитарным и техническим требованиям, в случае невозможности устранения такого несоответствия может быть переведено в нежилое в порядке, установленном статьей 16 настоящего Кодекса.
2. По решениям районного, городского исполнительных комитетов, местной администрации района в городе, принятым не позднее пятнадцати дней со дня подачи заявления собственником, а в случае запроса документов и (или) сведений из иных государственных органов, других организаций – не позднее одного месяца, одноквартирный жилой дом либо жилые помещения в таком доме, жилые помещения в блокированном жилом доме, а также жилые помещения, расположенные на первом этаже многоквартирного жилого дома, могут быть переведены в нежилые с соблюдением правил градостроительства, природоохранных, санитарных, противопожарных и иных требований технических нормативных правовых актов.
3. Для принятия решения о переводе жилого помещения в нежилое его собственник – гражданин представляет в районный, городской исполнительные комитеты, местную администрацию района в городе документы, перечень которых определяется Президентом Республики Беларусь.
Для принятия решения о переводе жилого помещения в нежилое юридическое лицо или индивидуальный предприниматель, в собственности которых находится жилое помещение, представляют в районный, городской исполнительные комитеты, местную администрацию района в городе документы, перечень которых определяется Советом Министров Республики Беларусь.
4. В решении о переводе жилого помещения в нежилое должны быть указаны:
собственник жилого помещения;
адрес жилого помещения;
вид вещного права на земельный участок, его целевое назначение с учетом перевода жилого помещения в нежилое;
запрет на размещение в помещении промышленных производств, а также объектов, предусмотренных частью первой пункта 9 настоящей статьи;
другие обязательные условия, обеспечивающие соблюдение правил градостроительства, природоохранных, санитарных, противопожарных и иных требований технических нормативных правовых актов.
При необходимости проведения реконструкции в переводимом в соответствии с настоящим Кодексом жилом помещении в нежилое в решении о переводе жилого помещения в нежилое предусматривается требование о проведении реконструкции (в том числе вынос общедомовых сетей водо-, тепло-, электро- и газоснабжения, установка приборов индивидуального учета расхода воды, тепловой и электрической энергии, газа) в порядке, установленном законодательством.
5. Районный, городской исполнительные комитеты, местная администрация района в городе принимают решения об отказе в переводе жилого помещения в нежилое, если:
собственником жилого помещения – гражданином не представлены документы, перечень которых определяется Президентом Республики Беларусь, либо представлены документы, в которых содержатся недостоверные сведения;
юридическим лицом или индивидуальным предпринимателем, в собственности которых находится жилое помещение, не представлены документы, перечень которых определяется Советом Министров Республики Беларусь, либо представлены документы, в которых содержатся недостоверные сведения;
доступ в жилое помещение многоквартирного жилого дома невозможен без использования вспомогательных помещений или технически невозможно оборудовать такой доступ;
право собственности на жилое помещение обременено правами третьих лиц и не имеется их согласия на перевод этого жилого помещения в нежилое;
жилое помещение не является изолированным;
в жилом помещении зарегистрированы по месту жительства или месту пребывания граждане, за исключением случая, когда в одноквартирном жилом доме либо квартире сохраняются иные жилые помещения и имеются согласие проживающих в них совершеннолетних граждан на перевод жилого помещения в нежилое, а также согласие органов опеки и попечительства (если в жилом помещении проживают или имеют право на проживание несовершеннолетние, признанные находящимися в социально опасном положении либо признанные нуждающимися в государственной защите, или в жилом помещении проживают граждане, признанные недееспособными или ограниченные в дееспособности судом, или это жилое помещение закреплено за детьми-сиротами или детьми, оставшимися без попечения родителей);
перевод жилого помещения в нежилое не соответствует правилам градостроительства, природоохранным, санитарным, противопожарным и иным требованиям технических нормативных правовых актов.
В решении об отказе в переводе жилого помещения в нежилое указывается мотивированная причина такого отказа.
Отказ в переводе жилого помещения в нежилое может быть обжалован в вышестоящий орган и (или) в суд.
6. Нежилое помещение, соответствующее установленным для проживания санитарным и техническим требованиям, по решениям районного, городского исполнительных комитетов, местной администрации района в городе на основании заявления его собственника может быть переведено в жилое в порядке, установленном для перевода жилого помещения в нежилое.
7. Законодательными актами могут быть предусмотрены иные случаи перевода жилых помещений в нежилые и нежилых помещений в жилые.
8. Решение о переводе жилого помещения в нежилое может быть отменено по решениям районного, городского исполнительных комитетов, местной администрации района в городе в случае, если:
собственник этого жилого помещения в течение одного года с даты принятия решения о переводе жилого помещения в нежилое не приступил к использованию этого помещения;
вид (виды) деятельности, осуществляемой в этом помещении, не соответствует требованиям настоящего Кодекса или правилам градостроительства, природоохранным, санитарным, противопожарным и иным требованиям технических нормативных правовых актов;
собственником этого жилого помещения подано заявление об отмене решения о переводе жилого помещения в нежилое.
После принятия решения об отмене решения о переводе жилого помещения в нежилое его собственник при необходимости обязан за свой счет в течение одного года привести это помещение в состояние, соответствующее его техническому паспорту, до проведения реконструкции, а также осуществить государственную регистрацию изменения назначения недвижимого имущества.
Обязанности собственника жилого помещения, предусмотренные частью второй настоящего пункта, указываются в решении об отмене решения о переводе жилого помещения в нежилое.
9. Не допускается размещение в помещениях, переведенных в нежилые, промышленных производств, а также объектов, которые являются источниками выделения вредных веществ, шума и вибрации в размерах, превышающих установленные нормативы, оказывают негативное влияние на окружающую среду, условия проживания в жилом доме других граждан и могут привести к распространению инфекционных заболеваний, в том числе:
пунктов приема посуды;
бань, саун, химчисток и прачечных (кроме приемных пунктов и прачечных самообслуживания производительностью до 75 килограммов белья в смену);
автоматических телефонных станций общей площадью более ста квадратных метров, предназначенных для телефонизации жилых домов;
похоронных бюро, магазинов ритуальных услуг;
дискотек;
физкультурно-оздоровительных комплексов общей площадью более ста пятидесяти квадратных метров;
пунктов временного содержания животных, приютов и гостиниц для животных.
Требования абзацев второго–седьмого части первой настоящего пункта не распространяются на случаи перевода одноквартирных жилых домов в нежилые.
Использование помещения, переведенного в соответствии с настоящим Кодексом в нежилое (жилое), в качестве нежилого (жилого) возможно после государственной регистрации в установленном порядке изменения назначения недвижимого имущества (в том числе изменения целевого назначения земельного участка при переводе одноквартирного жилого дома либо жилых помещений в блокированном жилом доме в нежилые либо нежилого помещения в жилое).
ПЛАТА ЗА ЖИЛИЩНО-КОММУНАЛЬНЫЕ УСЛУГИ И ПЛАТА ЗА ПОЛЬЗОВАНИЕ ЖИЛЫМ ПОМЕЩЕНИЕМ
Статья 29. Обязанность внесения платы за жилищно-коммунальные услуги и платы за пользование жилым помещением
1. Собственники жилых и (или) нежилых помещений, наниматели, поднаниматели жилых помещений, арендаторы жилых помещений, члены организации застройщиков, дольщики, заключившие договоры, предусматривающие передачу им во владение и пользование объектов долевого строительства, обязаны вносить плату за жилищно-коммунальные услуги.
2. Обязанность внесения платы за жилищно-коммунальные услуги в соответствии с договорами на оказание жилищно-коммунальных услуг, а также в случае, предусмотренном частью первой пункта 5 настоящей статьи, возникает:
у собственника жилого и (или) нежилого помещений – со дня возникновения права собственности на эти помещения;
у нанимателя, поднанимателя, арендатора жилого помещения, дольщика, заключившего договор, предусматривающий передачу ему во владение и пользование объекта долевого строительства, – со дня заключения договоров найма, поднайма, аренды жилых помещений, договора, предусматривающего передачу дольщику во владение и пользование объекта долевого строительства;
у члена организации застройщиков – со дня сдачи жилого дома (квартиры) в эксплуатацию.
3. Наниматель жилого помещения государственного жилищного фонда кроме обязанности внесения платы за жилищно-коммунальные услуги несет обязанность внесения платы за пользование жилым помещением со дня заключения договора найма жилого помещения государственного жилищного фонда.
4. Расходы по содержанию жилого помещения государственного жилищного фонда и жилищно-коммунальным услугам до заключения договора найма жилого помещения государственного жилищного фонда несут местный исполнительный и распорядительный орган, иные государственные органы, другие государственные организации, в хозяйственном ведении или оперативном управлении которых находится это жилое помещение.
5. Отказ от заключения договора на оказание основных жилищно-коммунальных услуг или договора найма жилого помещения государственного жилищного фонда не освобождает собственников жилых и (или) нежилых помещений, в том числе собственников блокированных и одноквартирных жилых домов, нанимателей и арендаторов жилых помещений, членов организации застройщиков, дольщиков, заключивших договоры, предусматривающие передачу им во владение и пользование объектов долевого строительства, от внесения платы за фактически оказанные основные жилищно-коммунальные услуги и платы за пользование жилым помещением.
Собственники жилых и (или) нежилых помещений, в том числе собственники блокированных и одноквартирных жилых домов, наниматели и арендаторы жилых помещений, члены организации застройщиков, дольщики, заключившие договоры, предусматривающие передачу им во владение и пользование объектов долевого строительства, вправе отказаться от получения дополнительных жилищно-коммунальных услуг.
6. При переходе прав на жилое помещение обязанности по внесению платы за жилищно-коммунальные услуги и платы за пользование жилым помещением несут:
собственник жилого помещения, член организации застройщиков – до момента регистрации перехода права собственности на жилое помещение;
наниматель, поднаниматель жилого помещения государственного жилищного фонда, арендатор жилого помещения – до окончания срока действия договоров найма, поднайма жилых помещений государственного жилищного фонда, договора аренды жилого помещения либо до момента расторжения таких договоров.
7. Наниматель, поднаниматель жилого помещения частного жилищного фонда, поднаниматель жилого помещения государственного жилищного фонда, арендатор жилого помещения обязаны вносить плату за жилищно-коммунальные услуги и плату за пользование жилым помещением, предусмотренные договорами найма, поднайма, аренды жилых помещений, если иное не установлено этими договорами или законодательными актами. При этом размер платы за жилищно-коммунальные услуги для поднанимателя жилого помещения государственного жилищного фонда не может превышать соответствующей платы для нанимателя такого жилого помещения.
Статья 30. Структура платы за жилищно-коммунальные услуги
1. Плата за жилищно-коммунальные услуги для собственника жилого и (или) нежилого помещений, нанимателя жилого помещения государственного жилищного фонда, арендатора жилого помещения, члена организации застройщиков, дольщика, заключившего договор, предусматривающий передачу ему во владение и пользование объекта долевого строительства, включает в себя плату за основные и дополнительные жилищно-коммунальные услуги.
2. Плата за основные жилищно-коммунальные услуги включает в себя плату за:
техническое обслуживание;
текущий ремонт;
капитальный ремонт;
коммунальные услуги.
3. Плата за дополнительные жилищно-коммунальные услуги включает в себя плату за жилищно-коммунальные услуги, предоставляемые дополнительно к основным жилищно-коммунальным услугам в соответствии с договорами на оказание дополнительных жилищно-коммунальных услуг.
Статья 31. Порядок внесения платы за жилищно-коммунальные услуги и платы за пользование жилым помещением
1. Плата за жилищно-коммунальные услуги вносится собственником жилого и (или) нежилого помещений, нанимателем жилого помещения государственного жилищного фонда, арендатором жилого помещения, членом организации застройщиков, дольщиком, заключившим договор, предусматривающий передачу ему во владение и пользование объекта долевого строительства, за каждый истекший месяц не позднее 25-го числа следующего за ним месяца на основании платежных документов, представляемых соответственно не позднее 15-го числа организациями, осуществляющими эксплуатацию жилищного фонда и (или) предоставляющими жилищно-коммунальные услуги, другими организациями, осуществляющими начисление платы за жилищно-коммунальные услуги и платы за пользование жилым помещением, или в соответствии с договорами на поставку электроэнергии и газа.
В платежных документах должны быть указаны тарифы на жилищно-коммунальные услуги, пользование жилым помещением, а также объемы оказанных жилищно-коммунальных услуг и перечень оказанных жилищно-коммунальных услуг по многоквартирному жилому дому.
Наниматель, поднаниматель жилого помещения частного жилищного фонда, поднаниматель жилого помещения государственного жилищного фонда, арендатор жилого помещения обязаны вносить плату за жилищно-коммунальные услуги и плату за пользование жилым помещением в сроки и порядке, определенные договорами найма, поднайма, аренды жилых помещений.
Собственник жилого и (или) нежилого помещений, наниматель жилого помещения государственного жилищного фонда, арендатор жилого помещения, член организации застройщиков, дольщик, заключивший договор, предусматривающий передачу ему во владение и пользование объекта долевого строительства, вправе внести плату за жилищно-коммунальные услуги, а наниматель жилого помещения государственного жилищного фонда также и плату за пользование жилым помещением без платежных документов, указанных в части первой настоящего пункта.
2. Плата за пользование жилым помещением вносится нанимателем жилого помещения государственного жилищного фонда в срок, установленный частью первой пункта 1 настоящей статьи, соразмерно общей площади занимаемого им жилого помещения. В жилых помещениях, занимаемых несколькими нанимателями жилого помещения государственного жилищного фонда, размер общей площади, приходящейся на каждого нанимателя жилого помещения и проживающих совместно с ним членов, бывших членов его семьи, определяется как сумма занимаемой ими жилой площади и части площади подсобных помещений, исчисляемой пропорционально занимаемой ими жилой площади.
Наниматель жилого помещения государственного жилищного фонда вносит плату за пользование жилым помещением по тарифам, устанавливаемым в соответствии с законодательными актами.
3. Плата за техническое обслуживание в многоквартирном жилом доме ежемесячно вносится собственником жилого и (или) нежилого помещений, нанимателем жилого помещения государственного жилищного фонда, арендатором жилого помещения, членом организации застройщиков, дольщиком, заключившим договор, предусматривающий передачу ему во владение и пользование объекта долевого строительства, соразмерно общей площади принадлежащих им и (или) занимаемых ими жилых помещений по тарифам, устанавливаемым в соответствии с законодательными актами.
4. Плата за текущий ремонт в многоквартирном жилом доме вносится собственником жилого и (или) нежилого помещений, нанимателем жилого помещения государственного жилищного фонда, арендатором жилого помещения, членом организации застройщиков, дольщиком, заключившим договор, предусматривающий передачу ему во владение и пользование объекта долевого строительства, для возмещения фактических затрат по текущему ремонту в порядке, установленном законодательством.
5. Плата за капитальный ремонт в многоквартирном жилом доме ежемесячно вносится собственником жилого и (или) нежилого помещений, нанимателем жилого помещения государственного жилищного фонда, арендатором жилого помещения, членом организации застройщиков, дольщиком, заключившим договор, предусматривающий передачу ему во владение и пользование объекта долевого строительства, для возмещения затрат по капитальному ремонту в доле, соразмерной общей площади принадлежащих и (или) занимаемых ими жилых помещений в жилом доме, по тарифам, устанавливаемым в соответствии с законодательными актами.
Плата за капитальный ремонт в блокированном и одноквартирном жилых домах вносится нанимателями жилых помещений государственного жилищного фонда, а при наличии в блокированном жилом доме жилых помещений государственного и частного жилищных фондов – нанимателями жилых помещений государственного жилищного фонда и собственниками жилых помещений частного жилищного фонда по тарифам, устанавливаемым в соответствии с законодательными актами.
6. Плата за коммунальные услуги исчисляется исходя из фактического потребления этих услуг в натуральном выражении на основании данных индивидуальных или групповых приборов учета, а при их отсутствии – на основании норм (нормативов) потребления, устанавливаемых местными исполнительными и распорядительными органами, а также тарифов на коммунальные услуги, устанавливаемых в соответствии с законодательными актами.
Статья 32. Участие членов, бывших членов семьи собственника жилого помещения частного жилищного фонда, нанимателя жилого помещения государственного жилищного фонда, гражданина, являющегося членом организации застройщиков, в расходах по плате за жилищно-коммунальные услуги и плате за пользование жилым помещением
1. Совершеннолетние члены, бывшие члены семьи собственника жилого помещения частного жилищного фонда, нанимателя жилого помещения государственного жилищного фонда, гражданина, являющегося членом организации застройщиков, проживающие совместно с собственником, нанимателем жилого помещения государственного жилищного фонда, гражданином, являющимся членом организации застройщиков, обязаны участвовать в расходах по плате за жилищно-коммунальные услуги, если иное не установлено письменным соглашением о порядке пользования жилым помещением.
2. Совершеннолетние члены, бывшие члены семьи нанимателя жилого помещения государственного жилищного фонда, проживающие совместно с ним, кроме участия в расходах по плате за жилищно-коммунальные услуги обязаны участвовать в расходах по плате за пользование жилым помещением, если иное не установлено письменным соглашением о порядке пользования жилым помещением.
Статья 33. Ответственность за несвоевременное и (или) неполное внесение платы за жилищно-коммунальные услуги и платы за пользование жилым помещением. Погашение задолженности по плате за жилищно-коммунальные услуги и плате за пользование жилым помещением
1. Собственники жилых и (или) нежилых помещений, наниматели жилых помещений государственного жилищного фонда, члены организации застройщиков, дольщики, заключившие договоры, предусматривающие передачу им во владение и пользование объектов долевого строительства, несвоевременно и (или) не в полном объеме внесшие плату за жилищно-коммунальные услуги, уплачивают пеню в размере, установленном законодательством.
Наниматели жилых помещений государственного жилищного фонда, несвоевременно и (или) не в полном объеме внесшие плату за пользование жилым помещением, уплачивают пеню в размере, установленном законодательством.
2. Взыскание задолженности по плате за жилищно-коммунальные услуги и (или) плате за пользование жилым помещением производится на основании исполнительных надписей нотариусов, а при наличии спора – в судебном порядке.
3. Совершеннолетние дееспособные члены, бывшие члены семьи собственника жилого помещения частного жилищного фонда, нанимателя жилого помещения государственного жилищного фонда, гражданина, являющегося членом организации застройщиков, проживающие в этом жилом помещении, несут солидарную ответственность по задолженности по плате за жилищно-коммунальные услуги с даты вселения в жилое помещение, если иное не установлено письменным соглашением о порядке пользования жилым помещением.
Совершеннолетние дееспособные члены, бывшие члены семьи нанимателя жилого помещения государственного жилищного фонда, проживающие совместно с ним, несут солидарную ответственность по задолженности по плате за пользование жилым помещением, если иное не установлено письменным соглашением о порядке пользования жилым помещением.
4. В случае принятия наследства задолженность по плате за жилищно-коммунальные услуги и (или) плате за пользование жилым помещением погашают наследники в порядке, установленном статьей 1086 Гражданского кодекса Республики Беларусь.